illustrations

illustrations
Welcome to my blog! Nice to have you here - feel free to look around! There will be colours and things and people, illustrations I did for others, illustrations I did for me... have fun! :)

mercoledì 22 febbraio 2012

Snowwhite and Rosered


This is one of the lesser known fairytales, but still one of my favourites!
Schneeweisschen und Rosenrot, Brueder Grimm.

sabato 18 febbraio 2012

Buttons for a Book



These buttons are part of a project I made for Esslinger Verlag about the 99 most dangerous animals in the world! (At the end I coloured the last two, too, of course ...)

giovedì 16 febbraio 2012

Der Löwe Fürchterlich

Es lebte einst in einem Land

Aus Urwald, Gras und Wüstensand

Ein Löwe, Fürchterlich genannt.


Er war ein hoch gelehrtes Tier,

Denn jeden Nachmittag um Vier

Las er die Zeitung “Sandkurier”.


Dann blickt’ er auf, ernst im Gesicht:

“Ich bin Gelehrter. Bin ich’s nicht?

Drum schreibe ich heut’ ein Gedicht.”


Sprach’s, und machte sich ans Werk:

“Oh Löwe, Löwe, bist das stärk –

Ste Tier im Tal und auf dem Berg!”


‘Gut!’ dachte Löwe Fürchterlich

Und reimte dann: “Als Richter rich –

Test Du gerecht den Wüterich!”


Und weiter: “Königliches Tier!

Bist so gelehrt! Ja selbst die schwier-

Igsten Rätsel löst du mir!

Auf seiner Stirne perlte Schweiβ,
vom Reimen wurde ihm ganz heiβ!
Und langsam schmerzte ihn der Steiβ.

Doch weiter reimte er beschwingt:
“Der helle Wüstenchor besingt
Des Löwen Mähne, die so … glänzt!”

“Das reimt sich nicht?! Wie lächerlich!”
Brüllte der Löwe Fürchterlich,
“Reim’ dich sofort! Sonst fress’ ich dich!”

Und fraβ tatsächlich, voller Wut
Papier und Bleistift. Nahm den Hut
Und stampfte in die Wüstenglut.

Ja, so endet die Geschicht’
Von Löwe Fürchterlichs Gedicht.
Als Dichter berühmt wurde er nicht.

mercoledì 15 febbraio 2012

martedì 14 febbraio 2012

Mama kocht heut'

Mama kocht heut' ganz was Feines,

Urgroβmutters Leibgericht!

War beim Fleischer, Bäcker, Milchmann –

Tiefgekühltes gibt’s mal nicht!

Das Rezept wird aufgeschlagen,

Alles ist bereit! Und nun

Macht sich Mama an die Arbeit.

Folgendes gibt es zu tun:

Butter in die Pfanne schmieren,

Schweinelenden marinieren

Artischocken heiβ frittieren,

Zwischendurch Rezept studieren

(Urgroβmutter kritisieren)

Möhrensuppe fein pürieren

Tintenfischsalat kreieren

(wütend auf den Abwasch stieren)

Dann noch alles schön verzieren

Und natürlich heiβ servieren!

Stolz betrachtet sie ihr Werk,

Ruft zu Tische, leicht verschwitzt:

“Kommt, ihr Lieben, es gibt Essen!”

Alle kommen angeflitzt …

“Iiiih! Was ist das?! Das ist eklig!

So was will ich aber nicht!

Warum gibt’s denn keine Nudeln?!

Warum macht Mama so’n Gesicht?”

giovedì 9 febbraio 2012


This is the Cover of an Italian e-book we just made! Crazy story about iguanas and cows ...

Italiani, date un' occhiata! Bungo Maggior Fidelio è un tipo che dovete conoscere - il ramarro più simpatico del mondo! :)

Potete scaricare l'e-book su Amazon qui!

giovedì 2 febbraio 2012

Sleeping Moon


(remember: in German the Moon is masculine, the Sun is femminine!)

Normalerweise
ist jeden Morgen
der Mond schon lange im Bett,
er liest noch ein wenig
und lauscht auf die Vögel -
die singen immer so nett.

(...to be continued!)

mercoledì 1 febbraio 2012

The Sun, the Moon


(Sorry, my poems are in German! Bear with me, please!!)

Normalerweise
geht jeden Morgen
ganz einfach die Sonne auf,
schickt Kinder zur Schule,
die Eltern zur Arbeit -
der Tag nimmt so seinen Lauf.

(...to be continued!)